FUE PUBLICADA PRIMERA TRADUCCION COMPLETA AL INGLES DE ANTIGUO LIBRODE HISTORIA

"Samgukyusa", el más antiguo libro de historia de Corea que se conserva sobre la era de los Tres Reinos, compilado a fines del siglo 13 por el monje budista Iryon, ha sido traducido al inglés.


Kim Dal-yong, de 57 años, un profesor de educación en inglés de la Universidad Nacional de Chonnam, publicó a principios de abril de 2006 una traducción completa del "Samgukyusa"
en inglés, bajo el título de "Overlooked Historical Records of the Three Korean Kingdoms" ("Documentos históricos examinados de los Tres Reinos Coreanos"), a través de la editorial Jimoondang, que publica traducciones al inglés de libros relacionados a la historia coreana y la ciencia.


El libro presenta la historia, así como también leyendas y anécdotasrelacionadas a los tres reinos: Goguryeo (37 a. de C. – 668 d. de C.), Baekje (18 a. de C. – 660 d. de C.) y Silla (57
a. de C. – 953 d. de C.). Asimismo, trata sobre el período posterior a los Tres Reinos, que se extiende al Reino de Goryeo (918-1392), durante el cual vivió Iryon.


El "Samgukyusa" es considerado como extremadamente importante para el estudio de la historia y la sociedad coreanas. Es una descripción detallada de las creencias y costumbres de la gente de la Corea medieval, algo que no puede ser hallado en ningún otro documento contemporáneo en forma tan abundante.


La obra de Kim es la primera traducción completa de todo el texto del libro de historia, aunque se han publicado varias versiones incompletas.

blue29_back.gif

© Copyright 2001. COREA HOY tiene todos los derechos reservados.
webmaster@coreahoy.net