|
|
|
|
|
HANGEUL PASA DE LIBROS DE TEXTO A AMBITO DE LA MODA
El Rey Sejong señaló que creó el alfabeto que por entonces tenía 28 letras a fin de que la gente común pudiera expresarse claramente. Hoy en día, el sistema de escritura presenta 14 consonantes y 10 vocales y sellama Hangeul.
La escritura extremadamente funcional también ha inspirado a varios diseñadores y artistas coreanos con sus posibilidades creativas. El diseñador de moda Lie Sang-bong es uno de los pioneros en imprimir Hangeul en la ropa. Durante los últimos años, Lie ha dado a conocer la rara belleza y valor del Hangeul pintando letras en ropa y accesorios. En 2005, en la Colección Prêt-à-Porter de París, Lie mostró 51 conjuntos de ropa de otoño e invierno sobre los cuales se habían impreso o teñido modernas letras de Hangeul y poemas.
Los diseñadores coreanos no son los únicos que se han enamorado de la belleza del Hangeul. Britney Spears fue vista el año pasado luciendo un vestido mini de color amarillo-verdoso, de Dolce & Gabbana, que tenía palabras en Hangeul. La estrella de "Fantastic Four" ("Los cuatro fantásticos"), Jessica Alba,también fue vista con un traje decorado con letras de Hangeul, encantando a sus admiradores coreanos. Otros diseñadores y artistas que se han volcado hacia el Hangeul incluyen a Song Min-jung, una profesora de la Universidad de Hanyang, que ha estado trabajando con tipografía de Hangeul durante varios años.
El artista Lee Gun-maan es conocido principalmente por sus accesorios que incorporan Hangeul. En su tienda en la artística Insa-dong, de Seúl, carteras, billeteras, corbatas, llaveros, marcos de fotos y más objetos se hallan en los estantes, presentando todos alguna combinación de letras de Hangeul. Los diseños de Lee muestran las posibilidades de las letras coreanas β entrelazar vocales y consonantes, colocar letras juntas, modernizar la escritura antigua, e incluso convertir letras en formas abstractas. Kim Zhong-kun, calígrafo y presidente de Philmuk Calligraphy and Design coloca Hangeul en ítems de todos los días, tales como alfombras y pantallas de lámparas. Kim convierte palabras coreanas en dibujos literales. Por ejemplo, escribiendo "μλκΈ°" (sonagi) "lluvia pasajera", de modo tal que parezca lluvia. Por Han Aran, de la redacción de Korea.net Foto 1: Foto 2: Foto 3: Foto 4: |
| ©
Copyright 2001. COREA HOY tiene todos los derechos reservados. |