Asuntos de la nación

01.02.2012

 Q1. Por qué en los mapas mundiales aparece más la denominación “Mar de Japón” que la del “Mar del Este?

Basándose en el hecho de que la denominación Mar del Este fuera utilizado durante más de 2000 años y hoy en día 50 millones de coreanos estén utilizando dicho nombre, el gobierno coreano ha tratado de elevar a nivel internacional "Mar del Este", como la denominación adecuada. Sin embargo, la realidad es que todavía "Mar de Japón" sigue usándose más a nivel internacional.

Mar de Japón llegó a ser ampliamente utilizado en el siglo 19 cuando se inició la producción de mapas del mundo y cuando Japón se empezó a elevaba como una gran potencia en Asia.

El factor clave para acelerar el uso internacional de Mar de Japón fue cuando la Organización Hidrográfica Internacional publicó la obra "Límites de los océanos y los mares" en 1929. Los "Límites de los océanos y los mares", estableció los límites y las denominaciones de los mares de todo el mundo, incluyendo "Mar de Japón", como la denominación única de la región del mar del este. Dado que Corea estuvo bajo el dominio colonial de Japón durante la época de la publicación del libro, Corea no tuvo ninguna oportunidad de hacer valer la equidad de la utilización de "Mar del Este" en su lugar. En ausencia del representante de Corea durante la reunión general de la OHI, la zona marítima al este fue designado como el Mar de Japón.

En el momento de la segunda publicación de "Límites de los océanos y los mares" en 1937, Corea estaba aún bajo el dominio colonial japonés, y en la tercera publicación del libro en 1953, Corea se vio envuelto en la Guerra de Corea. La designación exclusiva de Mar de Japón siguió en la versión revisada, fortaleciendo aún más la adhesión a esta designación. Este proceso ha dado lugar a la designación de la región del mar del este como el Mar de Japón en muchos mapas del mundo en la actualidad.

Sin embargo, como resultado de la activa campaña publicitaria de Corea en los últimos 15 años para promover el uso de "Mar del Este", esta denominación se ha ampliado, principalmente en los mapas y las publicaciones producidas por los sectores privados y en la prensa de varios países . Ha habido una tendencia en alza en la proporción de los mapas producidos por empresas privadas marcados con "Mar Oriental / Mar de Japón", en constante aumento desde el 2,8 % en 2000 al 23,8 % en 2007.



Q2. Cuál es la justificación de la denominación del “Mar del Este”?

Como lo demuestran muchos textos históficos, la denominación del “Mar del Este” fue utilizada durante más de 2.000 años. Incluso esta denominación es 700 años antes que el uso del nombre oricial de “Japón”. Esta es la razón más apropiada históricamente de la denominación del “Mar del Este” que la del “Mar de Japón”.

El Mar del Este está rodeado por Corea del Sur, Corea del Norte, Japón y Rusia. Por lo tanto para la denominación correspondiente se necesita la aprobación de los países incluyentes. En caso de no lograr la unanimidad de los países incluyentes en la denominación, es común que se usen los nombres propuestos. La Comisión de Denominación Geográfica de la ONU recomienda el uso compartido de los nombres en caso de discordia.



Q3. Por qué en los antiguos mapas occidentales aparecen más la denominación del “Mar de Japón”?

La región del Mar del Este se introdujo en los mapas del mundo en los comienzos del S.XVI cuando se comenzó a explorar la ruta hacia el Oriente. Los mapas occidentales producidos a partir del comienzo del S.XVI hasta el comienzo del S.XIX muestran una variedad de nombres para las aguas entre Corea y Japón, incluyendo el Mar de Corea, el Mar Oriental, Mar de China y el Mar de Japón.

En general, los resultados de la investigación realizada sobre los antiguos mapas occidentales muestran que los nombres relativos a Corea como "Mar de Corea" se utilizó con frecuencia entre los S.XVI y XVIII, mientras que desde los finales del S.XVIII hasta los principios del S.XIX 19, los mapas producidos por las naciones europeas con frecuencia utilizaron la denominación de "Mar del Japón". Basándose en estos hallazgos, Japón afirma que el Mar de Japón fue establecido a nivel internacional desde el S.XIX. Sin embargo, es erróneo afirmar que el Mar de Japón, es internacionalmente aceptado basado únicamente en pruebas de mayor uso de la denominación del Mar de Japón en los antiguos mapas durante unos períodos específicos.



Q4. La denominación del Mar del Este no es una denominación establecida en base a un país en particular?

La denominación de Mar del Este fue usado en los registros de Samguksagi y también aparece en el Monumento al Rey Gwanggaeto.
En ellos, la denominación de Mar del Este, más que significar el este de la península coreana se refiere al este del continente euroasiático.

Como se desprende de diversos archivos históricos relacionados con el Mar del Este, esta denominación no se basa en una dirección simple, sino que se mantienen como un nombre propio en el transcurso de 2.000 años de historia.




Q5. Qué normas internacionales se puede aplicar en caso de controversia en relación a una denominación geográfica?

La Resolución III/20 de la Conferencia de Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos recomienda que, cuando un accidente geográfico se encuentra bajo la soberanía de más de un país o está dividida entre dos o más países y los países que comparten una característica geográfica determinada no logran ponerse de acuerdo sobre un nombre común, debería ser una regla general de la cartografía internacional de que el nombre usado por cada uno de los países afectados sean aceptadas.

La Organización Hidrográfica Internacional, a través de la Resolución Técnica A 4.2.6 recomienda que en una situación donde dos o más países comparten una característica geográfica determinada (por ejemplo, una bahía, estrecho, canal o archipiélago) y el uso del nombre de forma diferente, deben esforzarse para llegar a un acuerdo para fijar un solo nombre. Si tienen diferentes idiomas oficiales y no llegan a un acuerdo para el uso de un nombre en común, se recomienda que las formas de los nombres de cada una de las lenguas en cuestión deben ser aceptados para los mapas y publicaciones a menos que razones técnicas impidan esta práctica en los pequeños mapas individuales, por ejemplo, Canal Inglés / La Mancha.

 


Q6. Qué esfuerzos está haciendo el gobierno coreano para extender el uso de la denominación del Mar del Este por el mundo?

Después de su decisión de promover la utilización de Mar del Este en 1992, el gobierno coreano ha operado un órgano de negociación en todo momento, y está realizando una campaña de revisión de nombres erróneos, dirigidos a las organizaciones internacionales, gobiernos estatales, organismos académicos, la prensa, los productores y editores de mapas.

En particular, después de la entrada de Corea en la ONU, el gobierno ha planteado continuamente la cuestión del Mar del Este y ha dedicado mucho esfuerzo en dirigir la atención de la comunidad internacional hacia la equidad en el uso de la denominación del Mar del Este.

En la actualidad, la existencia de una diferencia entre Corea y Japón con la denominación de la zona del Mar del Este es oficialmente reconocida en las reuniones internacionales pertinentes. En particular, es significativo que en la 17° Asamblea General de la OHI se hayan aumentado las opiniones que apoyaban la justificación de la denominación del Mar del Este. Además, la publicación de la edición revisada de "Límites de los océanos y los mares", que contenía el Mar de Japón como la designación única, fue suspendida temporalmente.