La presidenta Park Geun-hye y la presidenta de Chile, Michelle Bachelet, discutieron sobre vías para mejorar el tratado de libre comercio (TLC) signado por sus respectivos países, y sobre cómo fortalecer la cooperación en áreas de alto valor agregado, todo ello durante una cumbre bilateral celebrada el 22 de abril.
Durante dicho evento, el cual tuvo lugar en el palacio presidencial en Santiago, las dos líderes intercambiaron puntos de vista sobre la ampliación del intercambio y la cooperación en nuevas áreas de crecimiento, como son la ciencia y la tecnología, la tecnología de la información y las comunicaciones (TIC), la industria médica y de la salud, la industria de la defensa y la educación.
La presidenta Park Geun-hye -izquierda- y la presidenta de Chile, Michelle Bachelet, reunidas en La Moneda, el palacio presidencial en Santiago, el 22 de abril.
Al término de la cumbre, las líderes firmaron memorándums de entendimiento sobre cooperación de trabajo en vacaciones, seguridad social, la industria de la defensa y equipo militar, TIC, pequeñas y medianas empresas (PyME), nuevas empresas globales y la industria médica y de la salud.
El propósito del memorándum de entendimiento sobre trabajo en periodo vacacional tiene por objeto ampliar el intercambio bilateral de personas. De esa manera, jóvenes entre 18 y 30 años de ambos países podrían trabajar y estudiar el idioma del otro país durante un año. Corea emitirá visas sin límite a jóvenes chilenos para que trabajen durante el periodo vacacional escolar, en tanto que Chile emitirá 100 de estas visas al año. Lo anterior es el primer acuerdo de trabajo en vacaciones que Corea firma con un país Latinoamericano o con un país de habla hispana. Como parte de su cooperación en el ámbito de la defensa y militar, los dos países convinieron en intercambiar información y tecnología en sistemas de armamento, producir conjuntamente productos para la industria de la defensa y operar un comité conjunto de defensa y militar.
Arriba: la presidenta de Chile, Michelle Bachelet -a la derecho- ofrece a la Presidenta Park Geun-hye -izquierda- una pluma para la firma de un memorado. Abajo: Con la mirada atenta de ambas líderes, se firma un memorándum de entendimiento sobre empleo y turismo. (Fotos: Yonhap News)
En una rueda de prensa conjunta, las líderes manifestaron estar de acuerdo en que era necesario actualizar el TLC firmado entre Corea y Chile, el cual entró en vigor en 2004.
“Coincidimos en que era necesario incorporar en nuestro TLC bilateral los cambios registrados en el entorno comercial durante los últimos diez años pasados, desde que entrara en vigor nuestro TLC bilateral, para de esta manera mejorar éste“, afirmó la presidenta Park. “Las dos naciones acordaron discutir detalles en el futuro a través de un comité bilateral de implantación de libre comercio“.
La presidenta Park Geun-hye -en medio, a la izquierda- anuncia en una rueda de prensa conjunta acompañada por la presidenta de Chile, Michelle Bachelet, la propuesta de que ambos países traten de hacer mejoras al actual TLC signado entre Corea y Chile (Foto: Yonhap News).
Sobre el tema de la cooperación para la creación de áreas de alto valor añadido, la presidenta Park dijo: “Me complace la firma de TLC en el ámbito de las TIC, la industria médica y de la salud y ciencia astronómica y espacial, así como el inicio las discusiones sobre políticas relativas a la Antártida. Nosotras, las dos líderes, coincidimos en que las PyME son actores importantes en las industrias creativas, y nos comprometimos a emprender las acciones que sea necesarias a fin de vitalizar una plataforma de comercio electrónico, y así fortalecer la competitividad de las PyME de los dos países, y ampliar sus intercambios bilateral. “
La presidenta chilena, Michelle Bachelet, respondió al planteamiento anterior: "Chile se ha propuesto compartir la experiencia de Corea en materia de TIC. Asimismo, acordaron fortalecer su cooperación en diversas áreas, entre otras, salud y defensa."
Limb Jae-un Redactora de Korea.net Fotos: Cheong Wa Dae, Yonhap News jun2@korea.kr (Traducción: Raúl Bautista Gutiérrez)