Sociedad

15.08.2014

El papa Francisco visitó el Santuario de Solmoe en Dangjin, provincia de Chungcheong del Sur, el 15 de agosto. A unos 150 metros de la entrada de este santuario en el que nació san Andrés Kim Dae-geon (1821-1846), primer sacerdote católico coreano, el papa -quien viajaba en un automóvil Kia Carnival descubierto- recibió la entusiasta y desbordada bienvenida de 50 mil personas congregadas allí para verlo.

140816_pope_Francis_1.jpg

140816_pope_Francis_2.jpg

프란치스코 교황이 15일 충남 당진군 솔뫼성지를 방문, 김대건 신부 생가로 가면서 신도들과 인사를 나누고 있다.

El papa saluda a los creyentes a su llegada al sitio donde nació san Andrés Kim Dae-geon, en el Santuario de Solmoe, en provincia de Chungcheong del Sur, el 15 de agosto.


프란치스코 교황이 15일 김대건 신부 생가를 찾아 헌화하고 묵상하고 있다.

El 15 de agosto, el papa Francisco rinde homenaje al primer sacerdote católico romano de Corea luego de depositar una ofrenda floral en el sitio donde nació san Andrés Kim Dae-geon.


프란치스코 교황이 솔뫼성지를 찾아 방명록에 서명후 어린이의 머리를 쓰다듬으며 복을 내리고 있다.

El papa Francisco da la bendición a una pequeña luego de firmar el libro de visitantes del Santuario de Solmoe.


A su llegada al sitio en el que nació san Andrés Kim Dae-geon, el pontífice iba acompañado de Nazario Yoo Heung-sik, obispo de la diócesis católica de Daejeon. Con la ayuda de un sacerdote del Santuario de Solmoe, el papa Francisco depositó una ofrenda floral en el piso de la vivienda donde nació el santo. Sentado en una silla especialmente dispuesta para la ocasión, el papa reflexionó silenciosamente durante un momento. Luego de mirar el retrato de san Andrés colocado en el muro, el papa hizo una breve oración. Al cabo de tres minutos, hizo el signo de la cruz, se levantó y se inclinó ante el retrato.

Durante el trayecto hacia la entrada del santuario, donde el papa pondría su firma y dejaría un comentario en el libro de visitantes, una niña vestida al estilo tradicional coreano entregó al papa Francisco una rosa blanca recubierta de platino. El pontífice levantó a la niña y amorosamente la besó en la mejilla. Luego, roció con agua bendita el sitio y empezó a saludar a quienes permanecían al otro lado de las barreras, a tomar sus manos y enviarles bendiciones con un beso.

Al cabo de 17 minutos de conversar y saludar a la gente, el papa Francisco regresó a su minivan descubierta para emprender el trayecto hacia el sitio de la celebración de la VI Jornada de la Juventud Asiática. La multitud estalló en vítores y aplausos.

Texto: Wi Tack-whan y Lee Seung-ah
Fotografías: Jeon Han
Redactoras de Korea.net
whan23@korea.kr
(Traducción: Raúl Bautista Gutiérrez)

프란치스코 교황이 대전교구장 유흥식 주교의 안내를 받아 솔뫼성지의 김대건 신부 생가로 가고 있다.

El papa Francisco se dirige al sitio en el que nació san Andrés Kim Dae-geon acompañado por Nazarius Yoo Heung-sik, obispo de la Diócesis Católica Romana de Daejeon.


140816_pope_Francis_5.jpg

프란치스코 교황이 15일 김대건 신부 생가를 찾아 헌화를 하고 기도를 드리고 있다.

El 15 de agosto, el papa Francisco rinde homenaje al primer sacerdote católico romano de Corea, luego de depositar una ofrenda floral en donde nació san Andrés Kim Dae-geon.


140816_pope_Francis_8.jpg

프란치스코 교황이 김대건 신부 생가를 찾아 방명록에 서명을 남기고 있다.

El papa Francisco firma el libro de visitantes de la casa natal de san Andrés Kim Dae-geon.


프란치스코 교황이 신도들과 인사를 나눈 뒤, 환하게 웃고 있다.


프란치스코 교황을 직접 만나기 위해 솔뫼성지를 찾은 신도들이 환호하고 있다.

Católicos congregados para ver al papa Francisco estallan en un entusiasta aplauso.