Sociedad

05.09.2014

-Inicia la tercera sesión de la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros.-

Cada vez son más las personas de diversos países del mundo que cuentan con mayores conocimientos sobre Corea, más allá de la imagen que durante años han difundido los medios masivos de comunicación. Gradualmente, las personas van ahondando y diversificando sus estudios sobre la historia de Corea y, en general, sobre la historia moderna del noreste de Asia.

A fin de dar respuesta a una demanda cada vez mayor, el Gobierno de Corea instituyó una academia específicamente para estudiantes de diversos países interesados en profundizar sus estudios sobre la parte coreana de la historia del noreste de Asia.

El 3 de septiembre, el Instituto de Investigaciones de Dokdo, el cual forma parte de la Fundación de Historia del Noreste de -Asia, puso en marcha lo cursos del nuevo semestre de la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros, la cual será la tercera sesión que se ofrece luego de haber iniciado este programa hace dos años.

Northeast_Asia_History_Academy_01.jpg

입학식에서 강좌의 개요를 설명하고 있는 정영미 독도체험관장(사진 위)과 경청하는 학생들.

El día 2 de septiembre, estudiantes que participan en la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros escuchan las palabras del director del Museo de Dokdo en Seúl, Chung Young-mi -arriba-, quien ofrece un panorama del programa de estudios que se abordará durante cuatro meses de estudio.


Las actividades de esta academia se iniciaron el septiembre del año pasado. Dos veces al año se forma una nueva generación de estudiantes: en el semestre de primavera -entre marzo y junio-y en el semestre de otoño, de septiembre a diciembre.

La academia tiene por cometido brindar a estudiantes de diversos países la oportunidad de abordar cuestiones históricas relacionadas con Corea desde múltiples perspectivas, además de contextualizar estos estudios dentro de la historia y culturas del mundo. A partir del estudio de diversas asignaturas, los estudiantes llegan a sus propias conclusiones sobre conflictos históricos presentes entre países vecinos de todo el mundo.

Este año, la academia contará con la participación de 50 estudiantes procedentes de 16 países. Asistirán a clase los días miércoles, y las cátedras serán impartidas por expertos en sus respectivos campos, entre otro, maestros de historia e investigadores de la Fundación de Historia del Noreste de -Asia. Las clases tienen una duración de dos horas y se imparten en coreano. Se imparten asignaturas sobre historia de Corea, desde Gojoseon o periodo del Antiguo Joseon (2333 a.C.-108 d.C.), hasta llegar a la época actual.

Se ofrecerán también conferencias que tratarán sobre cuestiones históricas relativas al noreste de Asia que aún están por dirimirse. Por ejemplo, la controversia actual que mantienen Corea y Japón sobre la soberanía de la isla de Dokdo; la controversia conocida como “Proyecto del noreste”, es decir la tentativa del Gobierno de Beijing por distorsionar la historia del noreste de Asia, y la inconformidad en cuanto a los libros de texto de historia japoneses en los que hay falsedades históricas o se omiten verdades.

Además de las clases, los estudiantes irán de visita a la isla de Ullengdo, a Dokdo y a sectores de la Zona Desmilitarizada (DMZ, por sus siglas en inglés), una línea que divide actualmente en dos partes a la península de Corea.

La sesión de la academia de este año durará 15 emanas, iniciando el 10 de septiembre. El 17 de septiembre tendrá lugar la ceremonia de graduación.

“Lo programas de cuatro meses que estamos ofreciendo serán un espacio en el que un grupo selecto de estudiantes de diversos países intercambiarán libremente opiniones sobre temas de historia desde su propio punto de vista; no se trata de producir ‘respuestas correctas’ “afirmó el doctor Lee Do-hyung, uno de los catedráticos de esta academia, durante la ceremonia.

Los cursos que se imparten en esta academia están dirigidos a estudiantes que no sean coreanos, y que tengan como mínimo 18 años de edad. Si usted desea más información, por favor visite el sitio en Web:

Redacción: Lee Jeong-rok y Sohn JiAe
Fotos: Jeon Han
jeongrok@korea.kr
Redactoras de Korea.net
(Traducción: Raúl Bautista Gutiérrez)

Northeast_Asia_History_Academy_03.jpg

아카데미 수강생 모리츠 하스틱(Moritz Haarstick)은 이번 프로그램에서 한국과 독일의 역사를 연관해서 공부하고 싶다고 밝혔다.

Korea.net converse con uno de los 50 estudiantes que participan en la tercera sesión de la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros. Se trata del alemán Moritz Haarstick.


Korea.net a rencontré l'un des 50 étudiants de la troisième promotion qui débute le 10 septembre à l'académie d'histoire d'Asie du Nord-Est pour les étudiants étrangers. Il s'agite de Moritz Haarstick, qui vient d'Allemagne.

PREGUNTA: ¿Cómo te enteraste de la existencia de la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros?

- RESPUESTA: En la Universidad de Corea realicé estudios de Corea y su política, en calidad de estudiante de intercambio. Uno de mis compañeros de clase me habló sobre este excelente programa.

PREGUNTA: ¿Por qué tomaste la decisión de estudiar en Corea? ¿Qué pensabas sobre Corea antes de llegar a este país?

- RESPUESTA: Muy pocos estudiantes universitarios optan por realizar estudios en el extranjero. La primera vez que vine a Corea fue durante una estancia laboral en vacaciones escolares. ¿Por qué Corea? La historia y la cultura de este país son muy distintas de las de países como Australia o los Estados Unidos. Ello me atrae e interesa mucho. Cuando viví en Alemania no tenía la menor idea sobre lo que era Corea. Lo único que saben mucho alemanes sobre este país es que es una ‘nación dividida’ y que es el “sitio donde se originó y practica el arte marcial conocido como taekwondo”. A pesar de los alemanes usan teléfonos celulares de la marca Samsung, ignoran qué país los fabrica.

PREGUNTA: ¿Por qué elegiste el estudio de la historia coreana, y no el de la música pop o el de los medios masivos de comunicación coreanos actuales?

- RESPUESTA: Considero que Alemania tiene una importante responsabilidad por las Guerras Mundiales que se libraron en Europa. Los alemanes estamos conscientes de que la responsabilidad es nuestra. Por eso enseñamos y estudiamos historia. Considero que la historia de Corea, un país con dolorosos recuerdos del pasado ocasionados por las potencias mundiales, no tiene que ver con nuestra historia. Por eso me interesa estudiar y ahondar en las historias de ambos países.

PREGUNTA: ¿Qué expectativas albergas para después de concluir tus estudios de esta academia?

- RESPUESTA: Considero que las clases que se impartirán en esta academia abordan la historia desde múltiples perspectivas, no sólo desde una. Los cursos tienen por objeto el estudio y análisis de la historia desde varios ángulos; y no se limitan a exponer teorías relacionadas con la historia. Destaca el hecho de que personas procedentes de diversos países participen en este programa. Por ello, espero conocer ideas y escuchar intercambios de opiniones sobre múltiples cuestiones históricas durante las clases que se impartirán.

학생들에게 수업진행 방식을 설명하고 있는 이두형 교사.

Lee Du-hyeong presenta un resumen del programa de estudios que se ofrecerá durante los cuatro meses que durará la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros.


입학식에 참석한 제3기 수료생들.

El día 2 de septiembre tuvo lugar la ceremonia de inauguración de la tercera sesión de la Academia de Historia del Noreste de Asia para Extranjeros contando con la asistencia de los participantes.