Cultura

La cultura coreana captura el corazón del mundo con su encanto artístico, grabado en la genética coreana. Los coreanos suelen cantar y bailar de alegría. Aun cuando se enfrentan a adversidades, intentan superarlas con humor.

Por esta razón, los coreanos han creado y disfrutado de actividades artísticas, como pintura, música y artesanía, para enriquecer y hacer más digna su vida cotidiana. Especialmente, la creatividad de la música popular coreana ha atraído la atención internacional. Sobre todo, el canto lírico tradicional llamado “Arirang” es la canción más representativa de Corea, resonando no solo en el corazón de los coreanos, sino también en el de los extranjeros. El atractivo del contenido cultural coreano ha motivado a muchos foráneos a saber sobre el idioma, la música tradicional y la artesanía para conocer en profundidad Corea. De esta manera, ellos están más enamorados del país.



En la actualidad, la cultura y el arte coreanos están atrayendo la atención de todo el mundo. Los jóvenes con specialización en Música Clásica arrasan en los concursos internacionales. A su vez, varias obras literarias, traducidas a otros idiomas, llaman la atención de los lectores extranjeros. El dansaekhwa (pintura monocromática) de artistas coreanos se ha convertido recientemente en una de las obras de arte más buscadas del mundo.

El K-Pop se ha convertido en un fenómeno global. Al respecto, cabe destacar que BTS, una banda masculina de K-Pop, ha obtenido logros sin precedentes. La fiebre del K-Pop alcanzó su punto máximo en agosto de 2020 cuando el sencillo en inglés “Dynamite” del grupo masculino BTS encabezó la lista Hot 100. La última vez que un cantante asiático llegó a la cima del Hot 100 fue en 1963. Además, es la primera vez que un artista coreano ha conseguido ocupar el primer puesto de dicho listado. Este récord no supone un éxito de un determinado grupo, sino que refleja la popularidad del K-Pop, que se ha extendido a Estados Unidos, América del Sur y Europa, tras haber tenido muy buena acogida en Japón, China y el udeste Asiático.

Existe una fiebre global por el contenido cultural de Corea, desde la película “Minari” y la serie “El Juego del Calamar” de Netflix hasta la película “Broker”, cuyo protagonista Song Kang-ho recibió el premio al Mejor Actor en la 75a edición del Festival de Cannes que se celebró en mayo de 2022. Así pues, no es de sorprenderse que las series coreanas de Netflix dominen el entretenimiento mundial.

En definitiva, esta excelencia artística de la cultura coreana reconocida por el mundo no se creó de la noche a la mañana. La sensibilidad artística original de los coreanos, que transmiten los murales de las tumbas y las reliquias del período de los Tres Reinos, se ha enriquecido y profundizado a lo largo de la época de Silla Unificada, la dinastía Goryeo y Joseon. Así, el ADN artístico de los antepasados coreanos ha pasado de generación en generación.

Buena parte de los patrimonios culturales y artísticos de Corea, transmitidos desde tiempos inmemoriales, han sido registrados como Patrimonios de la Humanidad por la UNESCO. En este tenor, hasta el año 2022, se registran 53 de estos: 15 de Patrimonio Mundial, 16 de Patrimonio de Memoria del Mundo y 22 de Patrimonio Cultural Inmaterial.

Gyeongju Historic Areas

Zonas Históricas de Gyeongju
Gyeongju fue la capital de Silla durante más de mil años. En dicha ciudad se encuentra una gran variedad de reliquias de alto valor histórico, por lo que se le considera como un “museo sin paredes ni techos”. La fotografía es una vista de una tumba de Silla.



Patrimonio de la Humanidad

Palacio Real Changdeokgung

El Palacio Changdeokgung, ubicado en Waryong-dong, Jongno-gu, Seúl, es uno de los patrimonios más representativos donde se pueden observar los antiguos palacios de la dinastía Joseon (1392-1910). Se edificó como un palacio separado en 1405. No obstante, los reyes de la dinastía lo utilizaron como palacio principal después de que el Palacio Gyeongbokgung, el entonces palacio real oficial, fuera completamente destruido en 1592 por un incendio producido durante la invasión japonesa. Mantuvo su prestigiosa función hasta el año 1867 en el que el Palacio Gyeongbokgung fue restaurado. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1997.

Injeongjeon Hall in Changdeokgung Palace

Sala Injeongjeon del Palacio Changdeokgung
Lugar donde se llevaban a cabo los principales eventos nacionales, como la coronación del rey, las ceremonias de saludo de los súbditos y las recepciones de enviados extranjeros.



Aunque el Palacio Changdeokgung fue construido durante la dinastía Joseon, heredó las tradiciones arquitectónicas de la dinastía Goryeo tal y como lo demuestra su localización al pie de los montes. En general, la mayoría de los palacios reales se erigían de una manera que facilitara ostentar el poder y la autoridad de sus ocupantes.


Con todo, la disposición del Palacio Changdeokgung fue planificada para ajustarse en la medida de lo posible a las características geográficas naturales de las faldas del monte Bugaksan. Hasta la fecha, se mantienen de manera intacta los edificios originales entre los que destacan Donhwamun, su pórtico principal, Injeongjeon y Seonjeongjeon, así como un hermoso jardín tradicional. Dentro del palacio se encuentra Nagseonjae, una residencia para los miembros de la familia real donde se ha plasmado la belleza de las casas tradicionales de Corea.


Jongmyo

Jongmyo Jongmyo, ubicado en Hunjeong-dong, Jongno-gu, Seúl, es un santuario de la realeza de la dinastía Joseon. Fue construido para preservar 83 relicarios espirituales de los reyes y de sus reinas consortes, así como los de los ancestros del fundador de la dinastía que recibieron el título real de forma póstuma. Ya que Joseon se fundó sobre los principios del confucianismo, se dio una gran importancia al lugar donde los relicarios espirituales de los antepasados se habían conservado. Este lugar demuestra también que los gobernantes valoraron en gran medida la práctica de la enseñanza del confucianismo.

Jongmyo Shrine

Jongmyo 
Santuario donde se guardan las tablillas conmemorativas de los miembros de la familia real de la dinastía Joseon.



En las salas de Jeongjeon y Yeongnyeongjeon, se exhibe una estructura simétrica, a la par que las alturas de las plataformas, los aleros, el tope de los techos y el grueso de las columnas son diferentes según el estatus del dueño del espíritu consagrado en dicho lugar. La forma original se ha conservado desde el siglo XVI. Además, se reconoce a nivel mundial su grandioso valor como espacio ceremonial con un estilo arquitectónico único. Hoy en día, se siguen realizando con regularidad ceremonias conmemorativas para rendir homenaje a los antepasados de la dinastía Joseon.

Fortaleza de Hwaseong

Ubicada en Jangan-gu, Suwon-si de la provincia de Gyeonggi-do, Hwaseong es una fortaleza de 5,7 km de largo, que se construyó en 1796 durante el reinado de Jeonjo de la dinastía Joseon. Su construcción fue iniciada por el príncipe heredero Sado, de Yangju de la provincia de Gyeonggi-do, tras el traslado de la tumba de su padre a este lugar.


La estructura de la fortificación fue diseñada de forma meticulosa para proteger con eficacia la ciudad. A diferencia de otras fortalezas, Hwaseong no solo desempeñó la función de protección, sino también sirvió de lugar de negocios, por lo que se considera un bien cultural muy valioso. En la construcción de esta fortaleza, se utilizaron artefactos científicos inventados por el erudito pensador del Silhak (movimiento de reforma social confuciano surgido a finales de la dinastía Joseon), Jeong Yak-yong, entre los que destacan el geojunggi (poleas móviles para apilar piedras en lugares bajos) y el nongno (poleas fijas para trasladar piedras a lugares altos como una grúa).

Cada año, el Festival Cultural de Hwaseong tiene lugar en la ciudad de Suwon, donde está ubicada la fortaleza, para celebrar y mostrar el nuevo mundo soñado por el rey Jeongjo. La Recreación Colectiva de la Procesión del Gran Rey Jeongjo a la Tumba se llevó a cabo en 2018. Después de cuatro años, volvió a realizarse en octubre de 2022.

Hwaseong Fortress

Fortaleza de Hwaseong
Esta fortaleza se caracteriza por contar con excelentes funciones defensivas, logradas gracias a los profundos conocimientos y técnicas tanto del Occidente como del Oriente.



Gruta Seokguram y Templo Bulguksa

La gruta Seokguram, ubicada en las laderas del monte Tohamsan, en Gyeongju de la provincia de Gyeongsangbuk-do, es una gruta artificial de roca construida en el año 774. Se trata de uno de los templos más representativos de la época de Silla. Se aplicaron excelentes técnicas escultóricas que permiten que la luz del sol naciente en el Mar del Este penetre profundamente en la gruta e ilumine el altorrelieve de la imagen de Buda.


El templo Bulguksa, construido en el mismo año, consiste en exquisitas salas de oraciones y varios monumentos como las dos pagodas de piedra, Dabotap y Seokgatap, que se encuentran frente al patio de Daeungjeon. Ambas pagodas exhiben el estilo de la dinastía Silla. Sin embargo, Seokgatap se caracteriza por su estructura simple, mientras que en Dabotap destacan los detalles delicados y sofisticados.

Bulguksa Temple

Templo Bulguksa
La doctrina budista se ha plasmado a nivel arquitectónico en este exquisito templo de la era de la dinastía Silla. La foto muestra Cheongungyo y Baegungyo del templo Bulguksa.



Seokguram Grotto

Gruta Seokguram
Buda sentado sobre un pedestal de loto elevado en el centro de la gruta y su vista lateral.



Dabotap, también conocida como “Pagoda de múltiples tesoros”, posee una forma única elaborada con bloques de granito labrados. Este patrimonio está grabado en la moneda coreana de 10 wones. Seokgatap o la “Pagoda de Buda Shakyamuni”, desprovista de cualquier adorno destacable, expresa una perfecta y equilibrada simetría entre sus elementos. El Buda sentado sobre un pedestal de loto está elevado en el centro de la gruta y su vista lateral es como el prototipo de las pagodas de piedra budistas coreanas, por lo que desde entonces se han construido muchas obras con un estilo similar al suyo.

Cabe resaltar que, en el templo, se encuentran varias reliquias bien preservadas entre las que destacan los siguientes dos puentes de piedra: el Cheongungyo (Puente de la Nube Azul) y Baegungyo (Puente de la Nube Blanca), que conducen a la sala Daeungjeon. Los puentes no solo presentan una forma hermosa, sino que también simbolizan un duro periplo que consiste en cruzar el agua y atravesar las nubes, el cual todos los budistas deben hacer para llegar a la Tierra de la Suprema Felicidad.

Tumbas Reales de la Dinastía Joseon

La dinastía Joseon dejó 44 sepulcros de reyes y sus reinas consortes, entre los que destacan Donggureung, Seooreung, Seosamneung y Hongyureung. La mayoría de estas tumbas se encuentran cerca del área metropolitana de Seúl, incluidas las ciudades de Guri, Goyang y Namyangju de la provincia de Gyeonggi-do. Un total de 40 tumbas de la realeza han sido declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

Los sepulcros de la realeza son reconocidos como un importante patrimonio cultural que muestra los valores que sostenían los coreanos tales como el confucianismo y el feng shui. Asimismo, cabe destacar que esta tumba real se ha conservado en su estado original sin sufrir daño alguno.

Janggyeong Panjeon en el Templo Haeinsa

La Tripitaka Coreana, grabada durante la dinastía Goryeo, está depositada en el Janggyeong Panjeon, las edificaciones más antiguas del Templo Haeinsa. Los edificios de Janggyeong Panjeon, que se finalizaron en 1488, fueron construidos con un científico y único sistema de control de ventilación interior y humedad para evitar la corrosión y mantener un buen estado de las tablas de madera.

El Janggyeong Panjeon, también conocido como los depósitos de la Tripitaka, se erigió en el punto más alto del perímetro (aproximadamente 700 m s. n. m.) del templo Haeinsa. Los edificios fueron construidos uno al lado del otro para conseguir una buena ventilación. Gracias a su ubicación en las laderas del monte Gayasan, esta edificación disfruta de una ventilación natural con el viento que sopla del valle. Se adoptaron diferentes tamaños de las ventanas de celosía en las partes superiores e inferiores de las paredes, así como en las partes delanteras y traseras de los depósitos para lograr un óptimo flujo de aire. Estas ventanas de celosía, las cuales sirven para controlar la ventilación y la temperatura, ponen de manifiesto la excelente y científica técnica de construcción que poseía el pueblo coreano por aquel entonces. El suelo fue cavado profundamente, y luego rellenado con materiales como carbón, arcilla, sal y cal, que controlan la humedad durante la temporada de lluvias y la sequía.

Fortaleza de Namhansanseong

Ubicada a 25 km hacia el sudeste de la ciudad de Seúl, la fortaleza Namhansanseong es una antigua fortificación de la dinastía Joseon. Se construyó en 1626 durante el reinado del rey Injo en el antiguo terreno que ocupaba la fortaleza Jujangseong, erigida en el año 672 durante el reinado del rey Munmu de la dinastía de Silla Unificada. Aprovechando la altura media de 480 metros y sus condiciones topográficas muy irregulares y montañosas, se maximizó su poder defensivo a lo largo de aproximadamente 12,3 km de extensión. Según los registros históricos de la dinastía Joseon, unas 4.000 personas vivieron en un pueblo formado dentro de esta fortaleza que también servía temporalmente como capital para que la familia real y los comandantes militares pudieran refugiarse en caso de emergencia. Posteriormente, Jongmyo, Haenggung (palacios temporales) y Sajikdan (altares reales) se construyeron en 1711 durante el reinado del rey Sukjong para cumplir las funciones de una capital. Además, la fortaleza Namhansanseong se ha identificado como una prueba importante de un intercambio interesante y amplio de técnicas arquitectónicas entre Corea (dinastía Joseon), Japón (período Azuchi-Momoyama) y China (dinastías Ming y Qing), debido a las guerras internacionales que ocurrieron de manera ininterrumpida del siglo XVI al XVIII. Durante este período, la introducción de armas de artillería occidental -como los cañones- influyó de forma significativa en la construcción de esta fortaleza. Actualmente, la evolución de su construcción durante el siglo VII y el XIX está bien preservada.

Namhansanseong

Fortaleza de Namhansanseong
Esta fortaleza pone de manifiesto la evolución de las técnicas de fortificación desde la dinastía de Silla Unificada hasta la dinastía Joseon.



Zonas Históricas de Baekje

Baekje fue uno de los antiguos tres reinos de la península de Corea, el cual existió durante aproximadamente 700 años, desde el 18 a. C. hasta el 660 d. C. Las zonas históricas de Baekje albergan ocho patrimonios en tres sitios: Gongju, Buyeo e Iksan. Estos son la fortaleza de Gongsanseong y los Sepulcros Reales de Songsan-ri en la ciudad de Gongju de la provincia de Chungcheongnamdo; las ruinas de Gwanbuk-ri, la fortaleza de Busosanseong, las Tumbas Reales de Neungsan-ri, el Templo Jeongnimsa y la muralla de Naseong en Buyeo-gun de la provincia de Chungcheongnam-do; y las ruinas de Wanggungni y el Templo Mireuksaji en la ciudad de Iksan-si de la provincia de Jeollabuk-do.

Estas joyas arqueológicas muestran los intercambios y los enlaces entre los antiguos reinos de Asia Oriental de Corea, China y Japón durante los siglos V y VII, lo que dio fruto a un gran desarrollo de la tecnología arquitectónica y la difusión del budismo. También la ubicación de la capital, los templos budistas y las tumbas antiguas, así como la arquitectura y las pagodas de piedra nos invitan a apreciar la cultura, la religión y la estética del reino de Baekje.


Gongsanseong Fortress

Fortaleza de Gongsanseong
Fortaleza construida a lo largo de la cresta y del valle cercano al río Geumgang. Durante el período Baekje fue llamada Ungjinseong, pero después de la dinastía Goryeo su nombre cambió a Gongsanseong.



Royal Tombs in Songsan-ri

Tumbas Reales en Songsan-ri
En estas tumbas reales, descansan los reyes y los miembros de la realeza del período Ungjin (475-538) de la dinastía Baekje. Hoy en día, siete sepulturas reales se han restaurado incluyendo la del rey Muryeong.



Jeongnimsa Temple Site

Templo Jeongnimsa
El emplazamiento del templo de la dinastía Baekje se encuentra en Dongnam-ri, Buyeo, donde aún queda conservada una pagoda de piedra de cinco pisos y un Buda de piedra sentado.



Seowon

Seowon fue una institución educativa en la que se enseñó el neo-confucianismo, un estudio que se introdujo en Corea desde China y que floreció durante la dinastía Joseon. La mayoría se estableció entre mediados del siglo XVI y el siglo XVII en todo el país, incluido en el centro y el sur de Corea donde se encuentran Sosuseowon, Namgyeseowon, Oksanseowon, Dosanseowon, Pilamseowon, Dodongseowon, Byeongsanseowon, Museongseowon y Donamseowon. Hoy en día, las mencionadas nueve instituciones se consideran patrimonios culturales que muestran la popularidad del neo-confucianismo y la cultura educativa de calidad de Corea.

Los intelectuales de la región donde se encontraba cada seowon se encargaron de fomentar la enseñanza de la doctrina del neo-confucianismo. Gracias a su dedicación y empeño, este lugar contribuyó al desarrollo y la prosperidad continua de la cultura de la dinastía Joseon. En esta misma línea, precisamente allí se creó un sistema educativo y pedagógico para facilitar el aprendizaje de los alumnos. Así, el seowon desempeñó un papel relevante en la educación como un centro educativo y cuna de intercambio de ideas, lo que está bien reflejado en el diseño del edificio.

Dosanseowon Confucian Academy

Dosanseowon 
Institución educativa construida en 1574 para conmemorar a Toegye Yi Hwang y honrar su sabiduría y sus virtudes (1501-1570).



Patrimonio de Memoria del Mundo

Hunminjeongeum 

El rey Sejong, cuarto monarca de la dinastía Joseon, completó el proyecto de creación y promulgación del alfabeto coreano en el 25º año de su mandato (1443). Como resultado, fue publicado un documento titulado “Hunminjeongeum”, donde explicaba sus propósitos de invitar a un nuevo sistema de escritura y todo el proceso de su creación. Este título también fue el primer nombre que recibió el alfabeto coreano que se conoce hoy en día como “hangeul”. El documento Hunminjeongeum fue impreso con planchas grabadas de madera y está compuesto por 33 páginas. Aparte de dicho documento, existe otro llamado Hunminjeongeum Haerye en el que se explica el diseño y uso de las letras. Se trata del único libro en la historia del mundo en el cual se publica un nuevo alfabeto, indica su creador y explica su utilización. Por lo tanto, fue añadido al Tesoro Nacional de Corea en 1962, así como a la Memoria del Mundo de la UNESCO en 1997.

El Día de Hangeul se celebra el 9 de octubre cada año para conmemorar la creación y la promulgación del Hunmimjeongeum por el rey Sejong y para apreciar el amor que le tenía a su pueblo. La razón por la que se celebra la creación del hangeul el 9 de octubre es que es una estimación del día en 1446 en el que se promulgó. Actualmente, el Hunminjeongeum se conserva en el Museo Gansong.

Yongjarye in the Hunminjeongeum Manuscript

Yongjarye de Hunminjeongeum Haerye
Las páginas que presentan los ejemplos del idioma coreano de aquel tiempo en 94 palabras según los tres sonidos (inicial, medio y final) que forman el sonido de caracteres coreanos.



Joseon Wangjo Sillok: Anales de la Dinastía Joseon

La dinastía Joseon dejó como legado una colección de registros históricos que consignan los acontecimientos de sus reyes y oficiales durante 472 años de historia, desde el año 1392 hasta 1863.

Los anales de la dinastía Joseon constan de 1893 volúmenes y 888 libros, que están conservados en Gyujanggak de la Universidad Nacional de Seúl y en el Centro de Archivos Nacionales de Busan. La compilación de los registros de cada rey se realizaba principalmente tras su deceso, durante el comienzo del reino sucesor. Asimismo, los registros diarios llamados sacho, que los historiógrafos escribían, se utilizaron como datos básicos.

Estos anales se evalúan como recursos históricos muy valiosos, dado que contienen diversas informaciones detalladas que abarcan todos los campos como la política, la economía, la sociedad y la cultura, así como los acontecimientos de la familia real. Una vez completados y almacenados en el “Depósito Histórico” (sago), estaba prohibida su lectura.


Como una excepción, se permitía la consulta de estos registros cuando resultaba imprescindible recurrir a ejemplos del pasado respecto a los ritos dedicados a los antepasados reales o a la recepción de delegaciones extranjeras.

Originalmente, los archivos estaban conservados en cuatro depósitos históricos: uno en Chunchugwan (Oficina de Registros del Estado) en la Corte Real, y tres en Chungju, Jeonju y Seongju. A pesar de todo, en 1592 la mayoría fueron quemados durante la Guerra Imjin. Desde entonces, la dinastía Joseon decidió construir nuevos depósitos de registros de forma dispersa en los siguientes montes: Myohyangsan, Taebaeksan, Odaesan y Manisan de la provincia de Ganghwa-do.


Seungjeongwon Ilgi: Diario de la Secretaría Real

Esta colección de documentos consta de los registros diarios de la vida pública de los reyes de la dinastía Joseon, escritos por Seungjeongwon, la Secretaría Real desde el mes de marzo de 1623 hasta agosto de 1910. Tanto los mandatos y los edictos de los monarcas como los informes y las apelaciones de los entonces ministerios fueron inscritos. Hoy en día, un total de 3.243 volúmenes forman parte de la colección de Kyujanggak de la Universidad Nacional de Seúl.

Ilseongnok: Registros Diarios de la Corte Real

Es una crónica de las actividades reales y los asuntos estatales a finales de la dinastía Joseon. Si bien fue redactado a modo de diario escrito desde la perspectiva del rey, en realidad se considera un registro histórico oficial. 


Esta colección consiste en un total de 2.329 volúmenes de libros donde se encuentran los registros históricos de 151 años, desde 1760 (36˚ año del reinado del rey Yeongjo) hasta 1910 (4˚ año del período de Yonghui). Esta contiene desde las actividades políticas dentro y fuera de Joseon en los siglos XVIII y XX hasta los aspectos concretos de los intercambios políticos y culturales entre Oriente y Occidente.

Uigwe: Protocolos Reales de la Dinastía Joseon

Se trata de un registro de diversas ceremonias reales o importantes eventos nacionales durante la dinastía Joseon. Esta colección cuenta con contenidos todavía más detallados y realistas que los anales de la dinastía Joseon, gracias a las exquisitas y minuciosas ilustraciones de los momentos ceremoniales como la visita de reyes. 


Los temas más comúnmente tratados son las ceremonias, como las bodas de la realeza, las investiduras de reinas y príncipes, los funerales de la familia real y la construcción de los sepulcros reales. No obstante, aunque era menos frecuente, se elaboraron los registros de las actividades del rey cultivando productos agrícolas para dar ejemplo a sus ciudadanos o de la construcción y la restauración de palacios. Uno de los registros más famosos tiene que ver con el levantamiento de la Fortaleza Hwaseong y con la visita del rey Jeongjo a la ciudad de Suwon. Esta colección también fue guardada en los depósitos históricos, al igual que los anales de la dinastía. 


La mayoría de los registros elaborados durante la etapa temprana de la dinastía Joseon fueron destruidos cuando estalló la Guerra de Imjin (invasiones japonesas de Corea) en 1592. Por suerte, todavía queda intacta una gran cantidad de esta colección de registros históricos de un total de 3.895 volúmenes producidos en ese entonces. 


Además, algunos Uigwes fueron llevados por el Ejército francés en 1866 y guardados en la Biblioteca Nacional de Francia hasta el año 2011 en el que fueron devueltos bajo condición de préstamo permanente tras constantes peticiones del Gobierno y la comunidad académica de Corea.

Ilseongnok (Joseon, 18th–20th Centuries)

Ilseongnok: Registros Diarios de la Corte Real
Crónica de las actividades diarias del rey y de todos los asuntos nacionales de la dinastía Joseon entre el año 1760 y 1910.



Protocol on the Marriage of King Yeongjo and Queen Jeongsun(Joseon, 18th century)

Garye Dogam Uigwe, Protocolo sobre el Matrimonio Real del Rey Yeongjo y su Concubina Jeong-sun (Joseon, siglo XVIII)
El término “Garye” significa importantes ceremonias de la familia real. En especial, el Garye Dogam Uigwe se elaboró con motivo de las bodas de reyes o príncipes herederos del trono. En la foto, se aprecia una parte del Uigwe que ilustra la boda del rey Yeongjo, el 21er rey de la dinastía Joseon, y la reina Jeongsun.



Tripitaka Koreana and Woodblocks

Tablillas de Madera de la Tripitaka Coreana y Diversas Escrituras Budistas
Tablillas de madera completadas durante un largo tiempo que nos dejan entrever la evolución de la política, la cultura y la filosofía de la dinastía Goryeo.



Tablillas de Madera de la Tripitaka Coreana y Diversas Escrituras Budistas

Durante la dinastía de Goryeo (918-1392), las tablillas de madera de la Tripitaka Coreana fueron talladas. Este proyecto nacional se inició en el año 1236 y tardó 15 años en completarse. Si bien su nombre oficial es la Tripitaka Coreana, esta colección de tablillas también es conocida como Palmandaijanggyeong ya que consta de un total de 81.258 piezas. En cada placa, las escrituras budistas están grabadas en ambos lados. Actualmente, se conserva en Haeinsa, un templo budista erigido en el año 802, ubicado en Hapcheon-gun de la provincia de Gyeongsangnam-do.

La Tripitaka Coreana fue creada para capear las dificultades con el poder del budismo que enfrentaba la dinastía Goryeo tras la invasión de Mongolia. En comparación con otras Tripitakas producidas por las dinastías Song, Yuan y Ming de China, la Tripitaka Coreana destaca por la riqueza de los contenidos budistas. Las tablillas de madera siguen intactas, por lo que fueron declaradas un valioso Patrimonio Cultural del Mundo. Por otro lado, la producción de la Tripitaka Coreana contribuyó en gran medida al desarrollo de las técnicas de impresión y publicación de Corea.


Patrimonio Documental sobre Derechos Humanos de 1980 Archivos del Levantamiento Democrático del 18 de Mayo contra el Régimen Militar, en Gwangju

El Levantamiento Democrático, que estalló en Gwangju del 18 al 27 de mayo de 1980, tuvo como objetivo luchar contra el régimen militar y exigirle la restauración de la democracia de Corea. Más tarde, este levantamiento por la democracia acabó ejerciendo una notable influencia en la expansión del movimiento en pro de la democracia en Asia Oriental desde los años 80. Los Archivos del Movimiento Democrático del 18 de Mayo constan de documentos, fotografías, videos y demás contenidos sobre las actividades de los ciudadanos de Gwangju y la posterior indemnización de las víctimas. Todos los registros se encuentran en la Fundación Conmemorativa del 18 de Mayo, los Archivos Nacionales, el Cuartel General del Ejército, la Biblioteca de la Asamblea Nacional y algunas organizaciones de Estados Unidos.

Patrimonios Culturales Inmateriales de la Humanidad

Jongmyo Jerye y Jongmyo Jeryeak (rito real ancestral y música del ritual)

Hoy en día, Jongmyo Jerye, un importante ritual de veneración a los antepasados de la realeza de la dinastía Joseon, se celebra en el Santuario Real cada primer domingo de mayo. Este ritual solemne y formal de Joseon, una dinastía confuciana, sirvió para fomentar el respeto y rendir homenaje a los antepasados, para mantener el orden social e impulsar la solidaridad entre los ciudadanos.


Jongmyo Jerye es la música del ritual magistralmente interpretada por instrumentos de viento y percusión y acompañada de representaciones de canciones, danzas civiles y militares durante la ceremonia ritual. En un entorno solemne, esta música resuena en todos lados generando un ambiente mágico y elegante. Jongmyo Jerye y Jongmyo Jeryeak se consideran un ejemplar caso de composición artística que se han conservado en su forma original durante más de 500 años.

Jongmyo Jeryeak

Mumu durante el Ilmu de Jongmyo Jeryeak
La danza que se realiza en Jongmyo Jeryeak se llama ilmu, la cual se divide en dos tipos: munmu y mumu. Munmu es una danza tranquila y suave mientras que Mumu se caracteriza por los movimientos grandes y energéticos.



Pansori

Pansori es un cuentacuentos musical interpretado por un artista solista y un tamborilero. En concreto, un o una vocalista cuenta un relato épico utilizando tres elementos: sori (canto), aniri (narrativas) y balim (gestos). Los ritmos de tambor y el chuimsae (exclamaciones cortas del tamborilero) le acompañan. Desde el siglo XVIII hasta la fecha, ha ganado una gran admiración de los espectadores.

Pansori Epic Chant

Pansori
Ópera en solitario acompañada del ritmo de un tamborilero donde se combinan el sori (canto), el aniri (narrativa) y el balim (gestos) que cuentan un relato épico.



Festival Dano de Gangneung

El Festival Dano se celebra cada año en Gangneung de la provincia de Gangwon-do. Este evento arranca el 5 de abril según el calendario lunar y dura 30 días. Se trata del festival folclórico más antiguo que se ha preservado en su forma original hasta la fecha.


El festival empieza con el ritual de veneración al dios del monte Daegwallyeong que protege la región. Luego da paso a otros rituales en los que los residentes locales se unen y colaboran para pedirle buenas cosechas, prosperidad de la región y bienestar de cada hogar.

El Festival de Dano abre sus puertas el quinto día del cuarto mes lunar con la preparación de una “bebida sagrada”, llamada Shinju para ofrecerla a dios. Esta tradición nació de la antigua convicción de que el licor simbolizaba precisamente a dios. Hoy en día, esta bebida simboliza un alimento que conecta a los espíritus celestiales y terrenales. 


Además, se llevan a cabo varios eventos entre los que destacan la Danza de Máscaras de Gwanno, el único teatro no verbal en Corea interpretado por los bailarines con máscaras; el ssireum (lucha libre coreana); los concursos de música folclórica; el lavado del cabello con agua de iris; y la degustación del pastel de arroz surichi. En particular, el lavado del pelo con agua de iris es una antigua costumbre en las que las mujeres buscaban conseguir un brillo en el cabello que les ayudaría a orar, así como a llevar una vida saludable y longeva, además de que les permitiría ahuyentar a los malos espíritus.

Gangneung Danoje Festival

Festival Dano de Gangneung
Pareja enmascarada haciendo la función del teatro de máscaras en el festival tradicional que se celebra en la región de Yeongdong durante abril y mayo según el calendario lunar.



Ganggangsullae

Es un evento tradicional donde se combina el canto, la danza y los juegos folclóricos, el cual se realizaba principalmente entre mujeres en Chuseok (Día de Acción de Gracias) o Jeongwol Daeboreum (Primera Luna Llena del Año), en la zona costera de la provincia de Jeollanam-do. En la actualidad, se ha desarrollado artísticamente y se representa como un espectáculo folclórico en todo el país. Se trata de una danza realizada por mujeres agarradas de la mano dando vueltas en círculo y otras formaciones como “namsaengi nori”, “daekseok mori” y “gosari kkeokgi”. Al realizar la danza, un grupo de féminas se pone de pie en forma circular, evocando un canto y girando en círculo. Primero canta un solista, y a continuación el resto del grupo. El canto comienza con el ritmo lento jinyangjo, pasando por el ritmo medio jungjungmori, y termina con el ritmo rápido jajinmori. La danza también cambia conforme al ritmo con el que se canta.

Namsadang Nori

Se trata de un conjunto de representaciones acrobáticas y teatrales interpretadas por un grupo ambulante en los mercados y los barrios. Esta obra consta de varios espectáculos como el Pungmul Nori (música y danza folclórica), el jultagi (acrobacia sobre la cuerda floja), el daejeop dolligi (malabares con platos), el gamyeongeuk (danza de máscaras) y el kkokdugaksi noreum (teatro de títeres). Principalmente, eran agricultores quienes practicaban esta actuación folclórica tradicional en el pasado. Los artistas bailan y cantan mientras tocan el janggu (tambor con forma de reloj de arena), el kwaenggwari (gong pequeño en bronce), el gong y los instrumentos de viento como el nabal y el taepyeongso. Esta tradición nació para aumentar la eficiencia laboral, aliviar la fatiga y fomentar la cooperación mientras realizaban arduos trabajos, como cuando desyerbaban y sembraban arroz.


Yeongsanjae

Es una ceremonia budista que se realiza el 49º día después del fallecimiento de una persona para que el difunto o la difunta descansase en paz en el paraíso budista. Se trata de un ritual que se ha transmitido de generación en generación desde la dinastía Goryeo y que tiene como objetivo guiar tanto a los vivos como a los muertos a percatarse de las verdades de Buda y librarse del sufrimiento y del dolor. Es una ceremonia budista altamente valorada, ya que no supone un espectáculo, sino un ritual donde participa el público. Además, se practicaba esta ceremonia para la paz del país y el bienestar del pueblo.

Yeongdeunggut de Chilmeoridang de Jeju

Es uno de los rituales chamánicos en la isla de Jeju que celebraban para orar por una buena pesca y la prosperidad. En esta isla, creían que durante el segundo mes del calendario lunar llamado Yeongdeungdal, la abuela Yeongdeung, la deidad del viento, visitaba el pueblo y las casas de toda la isla, y luego se iba en luna llena.

Taekkyeon

El taekkyeon es una de las artes marciales tradicionales coreanas. Su nombre significa “chagi” que se traduce literalmente como “patear”, pero a lo largo de su historia se ha denominado de varias formas como “gakhui” y “bigaksul”. En los registros antiguos, también aparece como “takkyeon”. Es un arte marcial histórica y técnicamente diferente al taekwondo. La historia y las técnicas del taekkyeon no coinciden con las del taekwondo si bien los dos utilizan las manos y los pies. Sin embargo, el taekkyeon se caracteriza por un movimiento rítmico y artístico. Los movimientos de las manos y los pies se realizan de manera fluida, flexible e interactiva con el contrincante. En comparación con otras artes marciales, este deporte se concentra más en la defensa que en el ataque y tiende a recurrir a las patadas. 


La regla es sencilla: gana el combate quien derriba al oponente con sus manos y sus pies o con una patada al rostro del oponente una vez que los dos dan un paso hacia adelante para empezar la partida.

Jultagi

En el jultagi (acrobacia sobre la cuerda floja), el acróbata canta, baila y cuenta historias chistosas a la vez que realiza movimientos acrobáticos sobre una cuerda. Mientras tanto, desde el suelo un eorit gwangdae (payaso) responde a los movimientos y comentarios del acróbata de una manera cómica para conseguir reacciones del público y fijar la atención en el espectáculo. En ocasiones, el jultagi también se realizaba en la Corte durante los cultos Nuo (práctica de exorcismo) para rezar por la paz en el Año Nuevo Lunar o en algunas fiestas celebradas para recibir a los enviados extranjeros. No obstante, poco a poco pasó a ser un espectáculo más bien dirigido a la gente común y corriente. Al mismo tiempo, se practicaba en la fiesta del 60º cumpleaños o de algún miembro de una familia adinerada. 


Mientras que otros países se centran solo en los movimientos acrobáticos sobre la cuerda floja, el jultagi supone un espectáculo completo donde se combinan la acrobacia, el canto y la sátira, al tiempo que la interacción con los espectadores genera un ambiente especialmente vivo y entretenido.

Taekkyeon

Taekkyeon
Arte marcial tradicional de Corea que utiliza movimientos flexibles pero potentes para someter al oponente y defenderse.



Jultagi

Jultagi
Arte coreano tradicional, se trata del equilibrismo sobre una cuerda que va acompañado de una interpretación musical, así como de un diálogo entre el funámbulo y un payaso que está en el suelo.



Cetrería, un Patrimonio Humano Vivo

La cetrería cuenta con una larga historia en la península de Corea y fue más popular durante la dinastía Goryeo (918-1392), sobre todo en la región del norte del país. A fin de practicar el arte de la cetrería, se entrenan halcones salvajes para la caza de faisanes o liebres. En términos de tiempo, se llevaba a cabo desde octubre del calendario lunar hasta antes de empezar de nuevo la labranza en primavera. Se les ataba a los halcones una cinta de cuero a una de las patas y una campanilla con el nombre de su dueño en la cola como una etiqueta. Particularmente, la campanilla en la cola tenía como objetivo localizar a los halcones en el suelo después de cazar faisanes. Este arte fue declarado Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO en 2010 junto con otros 11 países, tales como Mongolia, Francia, la República Checa, España y Siria, entre otros.

Arirang

La canción “Arirang” es el nombre de una canción folclórica que representa la cultura coreana. Se han transmitido de generación en generación varias versiones de este canto folclórico con un estilo distinto según la región. En la actualidad, hay alrededor de 60 variedades y 3.600 canciones folclóricas que se titulan Arirang. Esta cantinela se cantaba por todo el pueblo coreano durante un largo tiempo dado que cualquiera puede crear nuevas letras y melodías. Por ello, varias versiones adaptadas a las características de cada región se han transmitido generación tras generación. Las canciones más famosas son las siguientes: “Jeongseon Arirang” de la provincia de Gangwon-do, “Jindo Arirang” de la provincia de Jeollanam-do y “Miryang Arirang” de la provincia de Gyeongsangnam-do. Aunque las melodías y las letras difieren de una región a otra, todas las canciones contienen los términos “arirang” y “arari” en su letra.

Como hay varias versiones, esta canción se cantaba con diferentes propósitos; o bien para aliviar el cansancio generado por el trabajo agrícola; o bien para declarar el amor, rezar por buenas cosechas, o para divertirse. No obstante, lo que tienen en común todas estas canciones es que reflejan los sentimientos de alegría, tristeza y dolor que las personas sienten en la vida cotidiana. Las únicas características de Arirang, que el pueblo coreano modificaba según las circunstancias personales, sirvieron como una oportunidad para enriquecer la diversidad de la cultura coreana.

Hoy en día, Arirang desempeña un papel de unidad de los coreanos en eventos de importancia nacional. En concreto, la Selección Nacional de Fútbol cantó Arirang al entrar al estadio de los XXVII Juegos Olímpicos en Sídney 2000. Más tarde, durante la Copa Mundial Corea-Japón 2002, el club coreano de fans conocido como “Diablos Rojos” entonaba a todo pulmón dicha melodía para alentar al equipo nacional.

Kimjang, Modo de Preparar y Compartir Conservas Kimchi

El kimjang consiste en el proceso de preparación de grandes cantidades de kimchi antes de la llegada del frío para tener garantizado el alimento durante el invierno. El kimchi es uno de los alimentos más representativos de Corea y siempre aparece como plato de acompañamiento en las mesas coreanas. Por lo tanto, cabe resaltar que el kimjang es la actividad más importante durante el invierno para los coreanos.

Los preparativos del kimchi requieren un año completo. En primavera, cada hogar prepara una variedad de jeotgal de mariscos como camarones y anchoas. En verano, consiguen sal marina y, a finales del verano, secan y muelen el pimiento rojo en polvo. A finales del otoño y principios del invierno, todos los miembros de la familia o la comunidad entera del pueblo se reúnen para preparar el kimchi en grandes cantidades con los ingredientes ya preparados.


El kimjang está estrechamente relacionado con la cultura comunitaria de Corea, ya que requiere un esfuerzo colectivo para poder preparar una gran cantidad del kimchi. Por lo tanto, esta cultura sirve, hoy en día, para fomentar la solidaridad dentro de una sociedad cada vez más individualista y a la vez forja la identidad de los coreanos. Por otro lado, resulta significativa su contribución al promover la cultura de compartir de Corea que se ha transmitido de generación en generación.


La tradición del kimjang fue declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO el 5 de diciembre de 2013.

Kimjang

Kimjang
A finales del otoño llega la época del kimjang, en la cual las comunidades preparan y comparten colectivamente grandes cantidades de kimchi, a fin de que cada hogar tenga suficientes reservas para pasar el largo y riguroso invierno. Existen muchas variedades de kimchi según la región en que se prepara y la época del año en que se usará y más aún por familia.