Cultura

31.12.2019


▲ 문화재청이 30일 보물 제561호 ‘금영 측우기’, 보물 제842호 ‘대구 선화당 측우대’와 보물 제844호 ‘창덕궁 측우대’를 국보로 지정 예고했다. 사진은 ‘금영 측우기’(왼쪽)와 측우기의 분리모습.

El pluviómetro de la Oficina Provincial de Chungcheong-do en la ciudad de Gongju, creado en 1837, será designado como un tesoro nacional. La foto es el pluviómetro mencionado (izda.) y sus partes desmontadas.



Por Oh Hyun Woo y Song Baleun
3 de enero de 2020 | Administración de Patrimonio Cultural

Un pluviómetro fabricado en 1837 y guardado en la Oficina Provincial de Chungcheong-do, en la ciudad de Gongju, será designado como tesoro nacional de Corea.

Entre los dispositivos de medición de lluvia que se estima que se hicieron durante la dinastía Joeson, dicho medidor es el único que conserva su forma completa. En su superficie hay una inscripción que muestra su fecha de producción y tamaño.

Según los Anales de la dinastía Joseon, el rey Sejong el Grande inventó el primer pluviómetro en 1442 para estimular la actividad agrícola. Esta fecha representa 220 años más temprano que el 1662 en que el científico inglés Christopher Wren creó el primer pluviómetro de su país.

Junto con el pluviómetro de Gongju, dos pedestales: uno de la Oficina Provincial de Gyeongsang-do en la ciudad de Daegu y otro ubicado frente a la Oficina Inmunwon del Palacio Changdeokgung en Seúl, serán incluidos en la lista del tesoro nacional. Ambos pedestales proporcionan fechas y orígenes de producción exactos en sus inscripciones, por lo que reciben grandes elogios como reliquias preciosas que demuestran una innovación significativa en la historia de la ciencia agrícola del país.

La Administración de Patrimonio Cultural (CHA, por sus siglas en inglés) aclaró que “el pluviómetro y los pedestales fueron designados como tesoro en 1971 y 1985 respectivamente, y 50 años después sus valores han sido reconocidos como tesoro nacional” y agregó: “En el caso del pluviómetro se hizo internacionalmente conocido a través de su introducción en una revista meteorológica mundial en 1911 como una creación única e innovadora del mundo”.

Para preservar los patrimonios culturales del país, la CHA designa reliquias preciosas y sitios con un importante valor histórico, artístico, académico y técnico como tesoros nacionales después de la deliberación del Comité del Patrimonio Cultural. El gobierno central tiene varias categorías de designación como “tesoro nacional”, “tesoro”, “sitio histórico” y “monumento natural”. 


▲ 문화재청이 30일 보물 제561호 ‘금영 측우기’, 보물 제842호 ‘대구 선화당 측우대’와 보물 제844호 ‘창덕궁 측우대’를 국보로 지정 예고했다. 사진은 ‘대구 선화당 측우대’.

El pedestal para pluviómetro de la Oficina Provincial de Gyeongsang-do en la ciudad de Daegu.



hyunw54@korea.kr