Reporteros Honorarios

23.02.2026

Ver este artículo en otro idioma
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian

Por las reporteras honorarias Monserrat Rocio Toral Sosa de México y Paola Almirón de Uruguay
Video: Canal de NIKA en YouTube

Hay artistas cuya historia parece fácil de explicar: nacen en un lugar específico, crecen con una identidad clara y construyen una trayectoria que sigue un camino definido. Con NIKA no ocurre eso, porque su recorrido no cabe en una sola nacionalidad ni en una etiqueta estable, sino que está marcado por el movimiento constante entre culturas, idiomas y versiones de sí misma.

En el marco del programa de Reporteros Honorarios de Korea.net, Paola Almirón y yo participamos de manera presencial en la entrevista junto con otras reporteras, mientras varias colaboradoras se conectaron en línea. La dinámica fue colectiva, ya que se reunieron preguntas tanto de quienes estábamos en el lugar como de quienes participaron virtualmente, lo que dio lugar a una conversación amplia y dinámica con la artista. Nosotras asistimos como representantes de los países de habla hispana, aportando también esa perspectiva al diálogo.

NIKA, artista que ha construido su identidad entre culturas, idiomas y géneros.

NIKA, artista que ha construido su identidad entre culturas, idiomas y géneros. | NIKA



Uno de los primeros temas que surgió fue el de la identidad. Cuando se le preguntó cómo había influido en su vida crecer entre Japón, Corea y Alemania, y de qué manera esa sensación de no pertenecer completamente a un solo lugar la había moldeado como artista, NIKA respondió con total franqueza. Reconoció que nunca ha logrado encontrar una definición clara de sí misma y que, durante años, esa falta de una identidad fija la hizo sentirse incompleta. Sin embargo, explicó que esa ambigüedad terminó filtrándose en su música, tanto emocional como musicalmente, hasta convertirse en una de sus principales fuerzas creativas.

Otra de las preguntas giró en torno a su transformación personal y artística, especialmente al cambio de su nombre de MONIKA a NIKA, la adopción del nombre coreano Jiyu y su decisión de asumir la ciudadanía coreana. ¿Había encontrado finalmente una forma estable? NIKA explicó que no se trataba de eso. Más que buscar estabilidad, esos cambios reflejan su deseo constante de renovación. Ella misma comentó que no cree que dejará de darse nuevos roles, porque entiende la evolución como parte esencial de su identidad.

También se le preguntó por su transición de integrante de un grupo idol a solista y por cómo ese cambio impactó su manera de hacer música. NIKA explicó que, en su etapa grupal, el foco estaba en el equipo y el concepto colectivo, mientras que ahora puede volcar sus propias historias y emociones en cada canción. Como artista independiente, asume la responsabilidad creativa desde el inicio y construye a partir de experiencias personales. De hecho, compartió que muchas veces, cuando algo la conmueve en su vida cotidiana, la melodía y la letra surgen casi al mismo tiempo, lo que demuestra un proceso intuitivo guiado por la emoción.

Uno de los momentos más profundos de la conversación llegó cuando se le preguntó por su experiencia en Sing Again 4 y por el mayor desafío que enfrentó en ese escenario. NIKA habló abiertamente de su trastorno de pánico y recordó cómo, antes de una de sus presentaciones, sintió que el cuerpo le fallaba y estuvo a punto de abandonar. Aun así, decidió quedarse y terminar la actuación, convirtiendo ese instante en una victoria personal. A raíz de esa experiencia surgió la canción “Over the Wall”, y ante la pregunta sobre qué simboliza ese “muro”, explicó que representa distintas barreras: su pasado en un grupo asociado a una imagen específica, las personas que aún la identifican únicamente con esa etapa y las actitudes que intentan clasificarla como coreana o extranjera.



El idioma fue otro punto clave. Ante la pregunta sobre si su expresión emocional cambia dependiendo de la lengua en la que canta, reconoció que en coreano se siente más fluida, pero también más consciente de las expectativas del público. En inglés, en cambio, aunque no sea perfecto, se siente emocionalmente más libre. Cada idioma, explicó, activa una dimensión distinta de su sensibilidad.

En cuanto a su sonido, al preguntarle qué estilo resuena más profundamente con ella, señaló que, aunque experimenta con distintos géneros, la raíz de su música es el R&B. Sin embargo, más allá del género, lo que considera verdaderamente suyo es el carácter de su voz y la emoción que transmite, elementos que permanecen incluso cuando el estilo cambia.

A lo largo de la entrevista quedó claro que NIKA no busca una definición definitiva ni una narrativa cerrada. En una industria que tiende a clasificar y simplificar, ella parece sentirse cómoda en el movimiento y en la transformación constante.

Cuando la entrevista terminó, la sensación no fue la de haber obtenido una respuesta definitiva sobre quién es NIKA, sino la certeza de que su fuerza está precisamente en no simplificarse. Entre culturas, idiomas y géneros, ha construido un espacio propio desde el cual puede moverse con libertad, y es desde ese lugar, en constante evolución, donde su música logra conectar con quienes también están aprendiendo a convivir con sus propias preguntas.

Para quienes deseen conocer más de su propuesta musical, “Colorful” es una de las canciones que mejor refleja su sensibilidad artística.


kimhyelin211@korea.kr

Este artículo fue escrito por unas reporteras honorarias de Korea.net. Nuestro grupo de reporteros honorarios es de todo el mundo y trabaja para compartir su afecto y entusiasmo hacia Corea.