Cultura

28.03.2025

A la izquierda, la edición original en coreano de

A la izquierda, la edición original en coreano de "Fronteras" y a la derecha, la versión publicada para el mercado francés. | Bearbooks



Por Yoo Yeon Gyeong


La edición en francés del libro ilustrado coreano para niños "Fronteras" ha sido galardonada con el Prix Sorcières 2025, uno de los premios más prestigiosos de la literatura infantil y juvenil en Francia.

La editorial Bearbooks, con sede en Seúl, anunció el 25 de marzo que esta es la primera vez que la versión traducida de una obra coreana recibe este reconocimiento en la categoría de no ficción.

Creado en 1986, el Prix Sorcières es otorgado por la Asociación de Bibliotecarios de Francia (ABF, por sus siglas en francés) y la Asociación de Librerías Especializadas (ALST) a los libros más destacados del año dirigidos a lectores infantiles y juveniles.

"La fuerza de este documental radica en su capacidad para sensibilizar a los jóvenes sobre la noción de frontera, transmitiendo mensajes humanistas", destacó el jurado. "'Fronteras' es un documental brillante y decididamente útil, incluso indispensable, en el contexto actual".

"Fronteras" (título original: '국경'), escrito por Gudol e ilustrado por Haerang, aborda lo que ocurre en 24 fronteras del mundo y reflexiona sobre su significado desde una perspectiva humanista.

La obra ya había ganado el Premio del Libro de Corea en 2021 y ha sido traducida y publicada en Japón, Taiwán y Francia. En 2023 recibió también el premio Openbook Good Books Award en Taiwán.

dusrud21@korea.kr