Reporteros Honorarios

15.05.2019

Ver este artículo en otro idioma
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Por la reportera honoraria de Korea.net, Cintia Mancilla de Argentina
25 de enero de 2019

Un nuevo año significa una nueva oportunidad. Cada persona quiere empezarlo con el pie derecho siguiendo unas tradiciones, aunque no pueda ser comprobado científicamente cuán efectivas sean.

En el reciente Seollal (설날), o año nuevo lunar, en Corea diversas tradiciones para atraer la buena suerte se han llevado a cabo y del mismo modo en mi país también tenemos rituales para atraer a la buena fortuna.

Empecemos por las tradiciones coreanas:

Bokjori (복조리), colador de bambú
Se usa originalmente para colar el arroz al lavar, pero puesto cerca de las puertas se cree que filtra la mala suerte, dejando solo buena fortuna.


Bokjori (복조리), colador de bambú | Cintia Mancilla

Bokjori (복조리), colador de bambú | Cintia Mancilla



Tteokguk (떡국), sopa de pasta de arroz
Se consume especialmente en año nuevo ya que traerá buena fortuna y un año más de vida. Es común que los niños decidan consumir varios platos para crecer rápidamente.

Tteokguk (떡국), sopa de pasta de arroz | Cintia Mancilla

Tteokguk (떡국), sopa de pasta de arroz | Cintia Mancilla



Bokjumeoni (복주머니), monedero para la buena suerte
Es monedero usado junto al Hanbok (한복), o la vestimenta tradicional coreana, ya que este vetido suele no llevar bolsillos. Tradicionalmente hechos de seda en color rojo, azul, amarillo, blanco y negro siguiendo la filosofía asiática de los cinco elementos. Son fundamentales para dar el Sebaetdon (세뱃돈), o propina del Año Nuevo, y simbolizan la prosperidad.

Me pareció una idea tan simple que hice mis propios bokjumeoni decorados con nudos coreanos llamados Dongsimgyeol maedeup (동심결매듭) que significan la eternidad.

Bokjumeoni (복주머니), monedero para la buena suerte | Cintia Mancilla

Bokjumeoni (복주머니), monedero para la buena suerte | Cintia Mancilla



Por su parte, en Argentina, las tradiciones más conocidas y populares son las siguientes:

Quema de muñecos
Cada 31 de diciembre los vecinos de la ciudad de la Plata se reúnen para incinerar muñecos de diversos diseños. Nació como un homenaje a una persona destacada de la ciudad en los 50. Sirve para la purificación, alejando lo negativo del año viejo para dejar entrar lo bueno del nuevo año.

Muñecos listos para la quema el 31 de diciembre de 2013. | Jpmorino CC BY-SA 4.0

Muñecos listos para la quema el 31 de diciembre de 2013. | Jpmorino CC BY-SA 4.0




12 uvas a las 12 de la noche
Comer una uva por cada mes del año vino heredado de España. Su origen puede ser en 1909 en Alicante cuando por un excedente de cosecha se intentó subir las ventas imponiéndolas como símbolo de buena suerte.

Otra teoría dice que nació como una crítica a la burguesía francesa que por el año 1800 ostentaba con grandes fiestas con champagne y uvas. Los madrileños copiaron esta práctica como burla por prohibirles los festejos callejeros en Navidad y al poder aún acudir a la Puerta del Sol en Nochevieja comenzaron a comer uvas, que eran muy baratas.

Suelta de papeles
En el último día hábil de diciembre en Buenos Aires desde las oficinas vuelan cientos de papeles administrativos en desuso, tirando lo negativo y renovándose de energía para el nuevo año. Muchos estudiantes eligen romper y arrojar las hojas de sus cuadernos y apuntes del año como símbolo de alivio por librarse del estrés del estudio.

Brindis de las 12
Luego de realizar el conteo para el año nuevo y saludarse el uno al otro. Lo siguiente es destapar una sidra y celebrar chocando las copas deseando los mejores augurios para el año que recién comienza.

¿Qué opinan de estas tradiciones coreanas y argentinas para año nuevo? ¿Ya han probado alguna de ellas?

Sin lugar a dudas mi favorita es el bokjumeoni, me encantó realizarlas y ahora forman parte de un rincón especial en mi casa. Espero que todos puedan recibir las bendiciones que cada nuevo año trae consigo y que los acompañe la buena fortuna.

kimhyelin211@korea.kr

* Este artículo fue escrito por una reportera honoraria de Korea.net. Nuestro grupo de reporteros honorarios son de todo el mundo y trabajan para compartir su afección y entusiasmo hacia Corea.